Bahai9
Bahai9
Menu
Main page
About Bahai9
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
In other projects
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Printable version
Permanent link
Page information
Page
Discussion
View history
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Navigation
Main page
About Bahai9
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
In other projects
Other projects
Indexes
Bahai-library
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Printable version
Permanent link
Page information

Hidden Words/Persian/num71

From Bahai9
< Hidden Words
Jump to:navigation, search
Verse Topics Earlier translations Hidden Words cross-reference Other writings cross-reference


P71 Covenant, Parán, Zamán, rebellion

"As for the reference in "The Hidden Words" regarding the Covenant entered into on Mount Párán, this signifieth that in the sight of God the past, the present and the future are all one and the same--whereas, relative to man, the past is gone and forgotten, the present is fleeting, and the future is within the realm of hope. And it is a basic principle of the Law of God that in every Prophetic Mission, He entereth into a Covenant with all believers--a Covenant that endureth until the end of that Mission, until the promised day when the Personage stipulated at the outset of the Mission is made manifest. Consider Moses, He Who conversed with God. Verily, upon Mount Sinai, Moses entered into a Covenant regarding the Messiah, with all those souls who would live in the day of the Messiah. And those souls, although they appeared many centuries after Moses, were nevertheless--so far as the Covenant, which is outside time, was concerned--present there with Moses. The Jews, however, were heedless of this and remembered it not, and thus they suffered a great and clear loss."

('Abdu'l-Bahá, Selections from the Writings of 'Abdu'l-Bahá, sec. 181

"The "Covenant" mentioned in the Hidden Words is the Covenant and Testament which was entered into by the pen of the Most High in the hallowed precincts of the Paran of the love of God, the summit of timeless time.[10. Zaman] The "dwellers in the city of eternity" and the "concourse on high" are souls who are firm in the Covenant."

('Abdu'l-Bahá, from a Tablet to an individual believer -- translated from the Persian; in Hidden Words (compilation), no. 30)

"The meaning of the references to "Paran" and "Zaman" in the passage no. 71 of the Persian "Hidden Words" has been explained by 'Abdu'l-Bahá...."

(From a letter dated 15 November 1935 written on behalf of Shoghi Effendi to two believers; in Hidden Words (compilation), no. 30)
Retrieved from "https://bahai9.com/index.php?title=Hidden_Words/Persian/num71&oldid=20388"
Category:
  • Persian Hidden Words instances
This page was last edited on 8 March 2025, at 07:11.
Content is available under Creative Commons Attribution-Share Alike or custom copyright unless otherwise noted.
Privacy policy
About Bahai9
Disclaimers
Powered by MediaWiki