Bahai9
Bahai9
Menu
Main page
About Bahai9
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
In other projects
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Printable version
Permanent link
Page information
Page
Discussion
View history
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Navigation
Main page
About Bahai9
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
In other projects
Other projects
Indexes
Bahai-library
Tools
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Printable version
Permanent link
Page information

Hidden Words/Persian/num79

From Bahai9
< Hidden Words
Jump to:navigation, search
Verse Topics Earlier translations Hidden Words cross-reference Other writings cross-reference


P79 desire, wings, holiness, comb

"Concerning "wings" and "the comb" mentioned in the Hidden Words this means the Covenant of God. This Covenant was taken so that the believers would remain loyal to 'Abdu'l-Bahá and not lacerate Bahá'u'lláh's blessed throat, meaning His blessed Cause. However, they completely shut their eyes to fairness, committed misdeeds and indulged in grievous injustice."

('Abdu'l-Bahá, from a Tablet -- translated from the Persian; in Hidden Words (compilation), no. 35)

"The expression "tend My raven locks, and not wound My throat" is an allegorical warning by Bahá'u'lláh against the misuse of anything bestowed by Him on the world."

(From a letter dated 6 September 1937 written on behalf of Shoghi Effendi to an individual believer; in Hidden Words (compilation), no. 36)
Retrieved from "https://bahai9.com/index.php?title=Hidden_Words/Persian/num79&oldid=20396"
Category:
  • Persian Hidden Words instances
This page was last edited on 8 March 2025, at 07:14.
Content is available under Creative Commons Attribution-Share Alike or custom copyright unless otherwise noted.
Privacy policy
About Bahai9
Disclaimers
Powered by MediaWiki