Bahá'í Scriptures

Read online at https://bahai-library.com/holley_bahai_scriptures

Bahá'í Scriptures Cross-referenced to More Recent Translations[edit]

Chapter 1[edit]

  • "Interpretation of Holy Books"
    • "Tablet of Íqán", no. 1-35 (p. 1): Kitáb-i-Íqán, opening line, p. 3, starting again within par. 1

Chapter 2[edit]

Chapter 3[edit]

Chapter 4[edit]

(the following initial sections are labeled as "Words of Wisdom" but it is actually one part (labeled below) which is a part of the Tablet)

Chapter 5[edit]

Chapter 6[edit]

Chapter 7[edit]

Chapter 8[edit]

Chapter 9[edit]

By page[edit]

249-251[edit]

255[edit]

Reference from prior Tablet (on p. 255) is not to be misconstrued as assigning a "mystic unity" to Bahá'u'lláh and 'Abdu'l-Bahá (Translations within the Tablet of the Branch here may also be inadequate)

"I feel it necessary, therefore, to state without any equivocation or hesitation that neither in the Kitáb-i-Aqdas nor in the Book of Bahá'u'lláh's Covenant, nor even in the Tablet of the Branch, nor in any other Tablet, whether revealed by Bahá'u'lláh or `Abdu'l-Bahá, is there any authority whatever for the opinion that inclines to uphold the so-called "mystic unity" of Bahá'u'lláh and `Abdu'l-Bahá, or to establish the identity of the latter with His Father or with any preceding Manifestation. This erroneous conception may, in part, be ascribed to an altogether extravagant interpretation of certain terms and passages in the Tablet of the Branch, to the introduction into its English translation of certain words that are either non-existent, misleading, or ambiguous in their connotation. It is, no doubt, chiefly based upon an altogether unjustified inference from the opening passages of a Tablet of Bahá'u'lláh, extracts of which, as reproduced in the Bahá'í Scriptures, immediately precede, but form no part of, the said Tablet of the Branch. It should be made clear to every one reading those extracts that by the phrase "the Tongue of the Ancient" no one else is meant but God, and that the term "the Greatest Name" is an obvious reference to Bahá'u'lláh, and that "the Covenant" referred to is not the specific Covenant of which Bahá'u'lláh is the immediate Author and `Abdu'l-Bahá the Center but that general Covenant which, as inculcated by the Bahá'í teaching, God Himself invariably establishes with mankind when He inaugurates a new Dispensation. "The Tongue" that "gives," as stated in those extracts, the "glad-tidings" is none other than the Voice of God referring to Bahá'u'lláh, and not Bahá'u'lláh referring to `Abdu'l-Bahá."

(Shoghi Effendi, World Order of Bahá'u'lláh, p. 137 (also published separately as Dispensation of Bahá'u'lláh))

To-dos for this page[edit]

  • All number links should be added above.
  • Some of the above not marked as such in the right "column" not marked as such might actually need to be (also) marked as "passim")
  • Put into table format with distinct columns for new translation and old (like TAB)